Projekte bis 2016

Lektorat des Ausstellungskatalogs MENSCHENBILDER – MALEREI UND ARBEITEN AUF PAPIER von Armin Mueller-Stahl. Die Ausstellung fand vom 21.03. bis 26.06.2015  in der Kunsthalle Brennabor in Brandenburg an der Havel statt.
Übersetzung ins Polnische,  redaktionelle Arbeit und Lektorat beider Sprachversionen des Ausstellungskatalogs DIE TÜR von Olgierd Pikiewicz im Theater Görlitz, begleitend zur Aufführung DER TOD UND DAS MÄDCHEN. Über den Künstler und seine Art Pension erschien auch mein Text in der Sächsischen Zeitung.
Übersetzung ins Deutsche der eindrucksvoll bebilderten Publikation GEOTOURISTISCHE ATTRAKTIONEN IM LAND DER ERLOSCHENEN VULKANE von Prof. Piotr Migoń. Das wissenschaftliche Lektorat meiner Übersetzung hat Dr. Olaf Tietz vom Senckenberg Museum in Görlitz übernommen.
Lektorat des Ausstellungskatalogs FAUST & MENSCHENBILDER – MALEREI UND ARBEITEN AUF PAPIER von Armin Mueller-Stahl. Die Ausstellung fand vom 13.03. bis 31.05.2013  in der Kulturkirche in Neuruppin.
Übersetzung und redaktionelle Arbeit an der Abschlusspublikation zu HAGAZUSSA – SPURENSUCHE ÜBER GRENZEN, einer Koproduktion der Tanzcompany am Theater Görlitz und dem Puppentheater Jelenia Góra.
Redaktion des Programmheftes zur Veranstaltungsreihe SYNAGOGE IM HERBST, organisiert im Auftrag des Fördervereins Görlitzer Synagoge e.V. Für die Gestaltung zeichnet die Görlitzer Grafikerin Jördis Heizmann verantwortlich.